playstation.com

Legal

ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL ACTUALIZADOR DE FIRMWARE DEL CONTROL INALÁMBRICO DUALSENSE (Versión 1.1)

2023-06

LEA CON ATENCIÓN ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL ACTUALIZADOR DE FIRMWARE DEL CONTROL INALÁMBRICO DUALSENSE (“ACUERDO”) PARA COMPRENDER SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES.

ESTE ACUERDO SE SUSCRIBE ENTRE USTED Y SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. (“SIE”). EL ACCESO O USO DEL SOFTWARE DE LA APLICACIÓN, INCLUIDO CUALQUIER SOFTWARE DEL DISPOSITIVO DE LOS CONTROLES, (“SOFTWARE DE LA APLICACIÓN”) DISTRIBUIDO POR SIE PARA SU USO EN EL DISPOSITIVO (DEFINIDO A CONTINUACIÓN) DEPENDEN EXPRESAMENTE DE SU ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. AL USAR EL SOFTWARE DE LA APLICACIÓN, USTED DECLARA QUE TIENE CAPACIDAD PARA CELEBRAR UN CONTRATO DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES DE SU JURISDICCIÓN Y ACEPTA SOMETERSE A LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO.

Usted acepta este Acuerdo en su nombre y en el de otras personas que accedan o usen el Software de la aplicación en dispositivos informáticos de su propiedad o que estén bajo su control (y que ejecuten legalmente versiones aplicables de Microsoft Windows o macOS) o bien, en dispositivos de control comercializados o cedidos bajo licencia por SIE (“Dispositivo”). Usted es responsable del uso del Software de la aplicación o del cumplimiento de los términos de este Acuerdo por parte de otras personas.

SIE se reserva el derecho a cambiar, de vez en cuando, los términos de este Acuerdo. La versión más actualizada de este Acuerdo anulará todas las versiones anteriores.

Este Acuerdo se aplica al Software de la aplicación y a cualquier parche, actualización, mejora o nueva versión de ese software.

NOTA: SI USTED RESIDE EN LOS ESTADOS UNIDOS O EN CUALQUIER PAÍS DE AMÉRICA DEL NORTE, CENTROAMÉRICA O SUDAMÉRICA, AL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, ESTE ACUERDO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS EN LA SECCIÓN 9 QUE AFECTA A SUS DERECHOS EN RELACIÓN CON CUALQUIER “DISPUTA” (DEFINIDA EN LA SECCIÓN 9) ENTRE USTED Y CUALQUIER “ENTIDAD DE SONY” (DEFINIDA EN LA SECCIÓN 9). TIENE DERECHO A EXCLUIRSE DE LAS CLÁUSULAS DE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS, COMO SE DESCRIBE EN LA SECCIÓN 9.

 

1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA

Según los términos de este Acuerdo, SIE le concede un derecho limitado, no transferible, no exclusivo y no comercial de uso del Software de la aplicación exclusivamente en el Dispositivo. Su derecho a usar versiones anteriores del Software de la aplicación distintas de la versión actual caduca tan pronto como esté usted en disposición de recibir o tenga la última versión del Software de la aplicación instalado en el Dispositivo.

Ciertos términos de la licencia para software o servicios de terceros licenciados por SIE pueden requerir que SIE le envíe avisos y términos de licencia para dicho software o servicio de terceros. SIE pondrá estos avisos y términos de licencia a su disposición en el lugar que considere más apropiado.

Todos los derechos de uso del Software de la aplicación solo se conceden bajo licencia y no se otorga ningún derecho de propiedad ni interés en el Software de la aplicación. SIE y sus licenciantes conservan la plenitud de los derechos de propiedad intelectual sobre el Software de la aplicación. El uso del Software de la aplicación o el acceso a él están sujetos a los términos de este Acuerdo y a las leyes sobre la propiedad intelectual aplicables. Con la excepción de aquellos que otorga expresamente este Acuerdo, SIE y sus licenciantes se reservan todos los derechos sobre el Software de la aplicación.

 

2. RESTRICCIONES

No se puede (i) arrendar, alquilar, sublicenciar, publicar, modificar, aplicar parches, adaptar ni traducir el Software de la aplicación ni ponerlo a disposición de otros usuarios en una red; (ii) aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el Software de la aplicación, ni crear obras derivadas a partir del Software de la aplicación; (iii) tratar de crear código fuente del Software de la aplicación partiendo de su código objeto; (iv) usar hardware o software no autorizado, ilegal, falsificado o modificado con el Software de la aplicación; (v) usar herramientas para eludir, desactivar o sortear algún mecanismo de cifrado, seguridad o autenticación de los productos PlayStation; (vi) reinstalar versiones anteriores del Software de la aplicación; (vii) quebrantar ninguna ley, normativa, estatuto o derecho de SIE o de terceros en relación con el acceso al Software de la aplicación o su uso; (viii) obtener el Software de la aplicación de cualquier otra manera que no sea mediante los métodos de distribución autorizados por SIE; o (ix) aprovechar el Software de la aplicación de cualquier manera que no esté autorizada por la licencia.

Estas restricciones se aplicarán hasta el límite máximo permitido por la ley de su jurisdicción.

 

3. SERVICIOS Y ACTUALIZACIONES; CONTENIDO Y ACUERDOS DE TERCEROS

SIE podrá proporcionarle ciertos servicios, actualizaciones o mejoras para el Software de la aplicación. Algunas actualizaciones, mejoras o servicios pueden cambiar su configuración actual, causar la pérdida de datos o contenido o provocar pérdidas de funciones u opciones.

El Software de la aplicación puede hacer referencia, mostrarle o proporcionarle vínculos a sitios web o contenido usado o mantenido independientemente por terceros (“Contenido y vínculos de terceros”).

SIE y sus filiales no controlan ni dirigen el Contenido y los vínculos de terceros, ni tampoco los monitorean, aprueban, suscriben, garantizan ni patrocinan. SIE y sus filiales no aceptan ninguna responsabilidad por el Contenido y los vínculos de terceros. Si usted confía en el Contenido y los vínculos de terceros, lo hace por su cuenta y riesgo y asume todas las responsabilidades y consecuencias que se deriven de dicha confianza.

 

4. RECOPILACIÓN/AUTENTICACIÓN DE INFORMACIÓN

Para poder operar sus negocios y suministrar productos y servicios, SIE puede recopilar o recuperar información acerca del Dispositivo y del Software de la aplicación. Esta información puede usarse para el monitoreo/diagnóstico del sistema, propósitos de comercialización y rastreo anónimo de la conducta de los usuarios. Consulte la Política de privacidad de su región relacionada en www.playstation.com/legal/privacy-policy para obtener información detallada sobre la forma en que se usará esta información y a quién puede contactar si tiene preguntas.

 

5. CONEXIÓN A INTERNET

Algunas funciones de este Software de la aplicación pueden requerir de conexión a Internet. Usted es responsable de todas las tarifas relacionadas con el acceso o uso de Internet por su parte.

 

6. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES

6.1. El Software de la aplicación se suministra “TAL CUAL”, sin garantías de ningún tipo, expresas o implícitas, excepto tal como se establezca con relación a los derechos legales del consumidor y conforme a la legislación local vigente. SIE, sus filiales y licenciantes excluyen expresamente cualquier garantía implícita de comerciabilidad, adecuación a un fin específico y de no infracción. SIE no garantiza que el funcionamiento del Software de la aplicación será ininterrumpido o estará libre de errores, ni que el Software de la aplicación funcionará correctamente en los Dispositivos. SIE podrá dejar de ofrecer servicios para el Software de la aplicación en cualquier momento, a su exclusivo criterio, y no tendrá responsabilidad alguna por dicha interrupción.

Si el Software de la aplicación usa servidores online, SIE no se compromete a continuar poniendo a disposición dichos servidores.

6.2. EN NINGÚN CASO SE PODRÁ HACER RESPONSABLE A SIE, SUS FILIALES O SUS LICENCIANTES POR LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O DAÑO, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, FORTUITOS, ESPECIALES O CONSECUENTES, SEA CUAL FUERE EL ORIGEN, RELACIONADOS CON EL ACCESO O EL USO DEL SOFTWARE DE LA APLICACIÓN. SIEMPRE Y CUANDO ESTA CLÁUSULA SEA DE APLICACIÓN EN SU JURISDICCIÓN, LAS MENCIONADAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y DESCARGAS DE RESPONSABILIDAD SE APLICARÁN HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL CASO DE QUE ALGÚN RECURSO NO CUMPLA CON SU FIN ESPECÍFICO. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE DICHAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES NO SEAN DE APLICACIÓN EN SU CASO.

SI USTED ES RESIDENTE DE JAPÓN O DE UN PAÍS O ZONA UBICADOS EN EL ESTE O EN EL SUDESTE DE ASIA Y, EN CASO DE QUE SIE., SUS FILIALES Y SUS LICENCIADORES SEAN RESPONSABLES, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHA RESPONSABILIDAD CORRESPONDE A LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O DAÑO, YA SEA DE FORMA DIRECTA, INDIRECTA, FORTUITA, ESPECIAL O CONSECUENCIAL, SEA CUAL FUERE EL ORIGEN, COMO CONSECUENCIA DE ACCEDER O UTILIZAR EL SOFTWARE DE LA APLICACIÓN, SIN PERJUICIO DE NINGUNA OTRA CLÁUSULA DEL PRESENTE ACUERDO, ESTA RESPONSABILIDAD ESTARÁ LIMITADA A LOS DAÑOS DIRECTOS SUFRIDOS POR USTED HASTA EL MONTO REAL QUE HAYA PAGADO POR SU Dispositivo, A MENOS QUE HAYA EXISTIDO INTENCIONALIDAD O NEGLIGENCIA GRAVE POR PARTE DE SIE., SUS FILIALES Y LICENCIADORES. SIEMPRE Y CUANDO ESTA CLÁUSULA SEA DE APLICACIÓN EN SU JURISDICCIÓN, LAS MENCIONADAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y DESCARGAS DE RESPONSABILIDAD SE APLICARÁN HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL CASO DE QUE ALGÚN RECURSO NO CUMPLA CON SU FIN ESPECÍFICO. DADO QUE ALGUNOS PAÍSES/ZONAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES MENCIONADAS, ES POSIBLE QUE ESTAS NO SE APLIQUEN EN SU CASO.

Si usted se encuentra en Europa, Medio Oriente, África, Australia, Oceanía, India, Federación de Rusia o Ucrania, los siguientes puntos se aplican en su caso:

6.2.1. Es posible que las leyes locales aplicables le confieran derechos que no puedan excluirse, limitarse ni modificarse. Dichos derechos prevalecerán por sobre el contenido del presente acuerdo, incluso por sobre lo estipulado en esta cláusula 6.

6.2.2. El presente acuerdo no:

6.2.2.1. afectará ninguna garantía legal que tenga como consumidor de acuerdo con las leyes locales aplicables (como sus derechos en caso de que el SOFTWARE DE LA APLICACIÓN esté defectuoso);

6.2.2.2. excluirá ni limitará nuestra responsabilidad de modo alguno en caso de muerte o lesiones personales que se originen a partir de nuestra negligencia o la de nuestros empleados, agentes o subcontratistas;

6.2.2.3. excluirá ni limitará nuestra responsabilidad de modo alguno en caso de incurrir en incumplimiento deliberado, fraude, tergiversación fraudulenta o negligencia grave; ni tampoco

6.2.2.4. excluirá ni limitará nuestra responsabilidad de modo alguno a menos que así nos lo permitan las leyes locales aplicables de su región.

6.2.3. Sujeto a las cláusulas 6.2.1 y 6.2.2, el alcance de nuestra responsabilidad se limita al precio pagado por 

 

7. INCUMPLIMIENTO DEL ACUERDO; CANCELACIÓN DE DERECHOS Y RECURSOS DE SIE

En el caso de que SIE determine que usted ha infringido los términos del presente Acuerdo, SIE podrá, ya sea en forma directa o a través de terceros, iniciar acciones destinadas a proteger sus intereses, que pueden incluir inhabilitar el acceso o uso del Software de la aplicación (en forma total o parcial), denegar el uso de cualquier servicio facilitado en el Software de la aplicación, o recurrir a cualquier otro método o recurso que sea razonablemente necesario para impedir el uso no permitido o modificado del Software de la aplicación.

SIE, sus filiales y licenciantes se reservan el derecho de iniciar acciones legales en caso de incumplimiento de este Acuerdo. SIE podrá participar en acciones o investigaciones públicas o privadas en relación con su uso del Software de la aplicación.

 

8. CONTROL DE EXPORTACIONES Y CUMPLIMIENTO DE LA LEY

El Software de la aplicación puede incluir tecnología sujeta a determinadas restricciones de conformidad con las leyes y normativas de control de exportaciones. Como tal, el Software de la aplicación no se puede exportar ni reexportar a personas ni entidades prohibidas por dichas leyes y normativas. Usted debe cumplir estas leyes al usar el Software de la aplicación.

 

9. ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE PARA LOS RESIDENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS O DE UN PAÍS DE AMÉRICA DEL NORTE, CENTROAMÉRICA O SUDAMÉRICA

Los siguientes términos de la sección 9, hasta donde lo permitan las leyes, se aplican si usted reside en los Estados Unidos o en un país de América del Norte, Centroamérica o Sudamérica.

9.1. Propósito. El término “Disputa” se refiere a cualquier disputa, reclamación o controversia entre usted y SIE, Sony Interactive Entertainment LLC, cualquiera de sus filiales actuales o anteriores o cualquier entidad predecesora o sucesora de alguna de las anteriores, incluidas Sony Computer Entertainment Inc., Sony Computer Entertainment America LLC y Sony Interactive Entertainment America LLC (“Entidad de Sony”), en relación con el uso del Software de la aplicación, incluidos, entre otros, la recopilación, el uso, el almacenamiento o la divulgación de los datos resultantes de cualquier uso del Software de la aplicación, ya sea que se base en contratos, estatutos, normativas, ordenanzas, agravios (incluyendo fraudes, tergiversaciones, incentivos fraudulentos o negligencia) o cualquier otra teoría legal o equitativa, e incluye la validez, la fuerza ejecutoria o el alcance de esta sección “ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE” (a excepción de la fuerza ejecutoria de la cláusula de renuncia a demandas colectivas que se detalla más adelante). A “Disputa” se le ha de dar el significado más amplio posible, que será exigible. Si usted tiene alguna Disputa con cualquier Entidad de Sony o alguno de sus encargados, directivos, empleados y agentes que no pudiera resolverse mediante negociación en el margen de tiempo descrito en la cláusula “Notificación de la disputa”, más adelante, usted y la Entidad de Sony con la que tenga una Disputa se comprometen a buscar la resolución de la misma únicamente mediante arbitraje, conforme a lo dispuesto en este apartado, y a no presentarla en litigio ante ningún tribunal, salvo por aquellos asuntos enumerados en la cláusula Exclusiones del arbitraje. El arbitraje supone que a la disputa la resolverá un árbitro neutral, en vez de un tribunal compuesto por jueces o un jurado.

9.2. Exclusiones del arbitraje. TANTO USTED COMO LAS ENTIDADES DE SONY ACUERDAN QUE CUALQUIER RECLAMACIÓN DE PEQUEÑA CUANTÍA QUE USTED O UNA ENTIDAD DE SONY PRESENTEN ANTE UN TRIBUNAL CORRESPONDIENTE NO QUEDARÁN SUJETAS A LOS TÉRMINOS SOBRE ARBITRAJE CONTENIDOS EN ESTA SECCIÓN.

9.3. Derecho de autoexclusión. USTED TIENE DERECHO A AUTOEXCLUIRSE DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y A RENUNCIAR A UNA DEMANDA COLECTIVA DENTRO DE UN PLAZO DE 30 DÍAS. SI USTED NO QUIERE SOMETERSE AL ARBITRAJE VINCULANTE NI RENUNCIAR A LAS DEMANDAS COLECTIVAS, CONFORME A LO DISPUESTO EN ESTE APARTADO, DEBE NOTIFICÁRNOSLO POR ESCRITO DENTRO DE LOS 30 DÍAS SIGUIENTES A QUE USTED ACEPTE ESTE ACUERDO, A MENOS QUE LA LEY APLICABLE EXIJA UN PERÍODO MAYOR. ESTA NOTIFICACIÓN POR ESCRITO DEBERÁ ENVIARSE POR CORREO POSTAL A SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. CARE OF SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT/ARBITRATION Y DEBE INCLUIR: (1) SU NOMBRE, (2) SU DIRECCIÓN, (3) SU ID DE INICIO DE SESIÓN, EN CASO DE TENERLO, Y (4) UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE NO DESEA RESOLVER SUS DISPUTAS CON LAS ENTIDADES DE SONY POR MEDIO DE ARBITRAJE.

9.4. Notificación de la disputa. SI TIENE UNA DISPUTA CON UNA ENTIDAD DE SONY, DEBERÁ NOTIFICARLO POR ESCRITO POR CORREO POSTAL A SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. CARE OF SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, PARA DAR A LA ENTIDAD AFECTADA DE SONY LA OPORTUNIDAD DE RESOLVER DE MANERA INFORMAL LA DISPUTA POR MEDIO DE LA NEGOCIACIÓN.

Usted accede a negociar la resolución de la Disputa de buena fe durante 60 días como mínimo desde su notificación. Si la Entidad de Sony con la que tiene la Disputa no la resuelve en los 60 días siguientes a la recepción de la notificación, usted o la Entidad de Sony con la que tenga la Disputa podrán presentar su reclamación en arbitraje, conforme a lo dispuesto en este apartado.

9.5. Renuncia a demandas colectivas. USTED Y LA ENTIDAD DE SONY CON LA QUE MANTIENE UNA DISPUTA ACEPTAN QUE EL ARBITRAJE SE REALIZARÁ SOLO DE FORMA INDIVIDUAL Y NO EN DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA O COMO MIEMBRO CON O SIN NOMBRE DE UNA ACCIÓN COLECTIVA, CONSOLIDADA, REPRESENTANTE O PRIVADA DE FISCALÍA GENERAL, A MENOS QUE USTED Y LA ENTIDAD DE SONY CON LA QUE MANTIENE UNA DISPUTA ACEPTEN ESPECÍFICAMENTE HACERLO POR ESCRITO DESPUÉS DE LA INICIACIÓN DEL ARBITRAJE. SI LA LEY APLICABLE IMPIDE LA APLICACIÓN DE LA LIMITACIÓN QUE SE ESTABLECE EN ESTE PÁRRAFO CON RESPECTO A UN RECURSO EN PARTICULAR, ENTONCES LA RECLAMACIÓN QUE PROCURA DICHO RECURSO (Y SOLO ESE RECURSO) DEBERÁ SEPARARSE DEL ARBITRAJE Y PLANTEARSE ANTE UN TRIBUNAL.

9.6. Inicio del arbitraje/selección del árbitro. Si usted o la Entidad de Sony con la que tiene una Disputa eligen resolverla mediante arbitraje, la parte que inicie el arbitraje deberá hacerlo ante la Asociación Americana de Arbitraje (American Arbitration Association, “AAA”), www.adr.org, o JAMS, www.jamsadr.com. Los términos de este apartado prevalecen en el caso de que entren en conflicto con las reglas de la organización de arbitraje que elijan las partes.

9.7. Procesos de arbitraje. Como el software o servicio que le proporcionó la Entidad de Sony con la que tiene una Disputa tiene relación con el comercio interestatal, la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act “FAA”) rige la arbitrabilidad de todas las Disputas. No obstante, es posible que sean aplicables también leyes federales o estatales al objeto de las Disputas. Para reclamaciones inferiores a USD 75.000, se aplicarán los Procedimientos complementarios para disputas relacionadas con los consumidores (Supplementary Procedures for Consumer-Related Disputes, “Procedimientos complementarios”) de la AAA, incluidas las tarifas de arbitraje establecidas en el apartado C-8 de los Procedimientos complementarios. Para reclamaciones superiores a dicha cuantía, se aplicarán las Normas de arbitraje comercial (Commercial Arbitration Rules) de la AAA y las tarifas correspondientes para los procedimientos no colectivos. Las normas de la AAA pueden consultarse en www.adr.org o por teléfono al número 1-800-778-7879. Además, si su reclamación no excede los USD 75.000 y usted notificó a la Entidad de Sony con la que tenía una Disputa y negoció de buena fe con ella, tal y como se describió anteriormente, y si el árbitro estima que usted es la parte ganadora del arbitraje, tendrá derecho a recuperar todos los honorarios de abogados y costas que resulten razonables según determine el árbitro, además de los derechos a recuperarlos que le ofrezca la ley estatal o federal aplicable a usted o a la Entidad de Sony con la que tiene una Disputa. El árbitro emitirá el laudo por escrito pero no deberá fundamentarlo a menos que así lo solicite una parte. El laudo será vinculante y definitivo, excepto que exista algún derecho de apelación concedido por la FAA, y se podrá elevar a cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre las partes a efectos de su ejecución.

9.8. Sede del arbitraje. Usted o la Entidad de Sony aplicable pueden iniciar el arbitraje, ya sea en el Condado de San Mateo, California, o en el condado de los Estados Unidos en el que resida. En el caso de que seleccione su condado de residencia en los Estados Unidos, la Entidad de Sony puede transferir el arbitraje al Condado de San Mateo en el caso de que acepte pagar todas las comisiones o gastos adicionales en los que usted incurra como resultado del cambio de ubicación que determine el árbitro.

9.9. Independencia de las cláusulas. Si se determinara que cualquier cláusula dentro de este acuerdo de arbitraje (con excepción de la cláusula de renuncia a demandas colectivas anterior) es ilegal o no aplicable, dicha cláusula será eliminada de esta sección, y el resto de este acuerdo de arbitraje permanecerá en pleno vigor y efecto. Si se determina que la cláusula de renuncia a demandas colectivas es ilegal o no aplicable en su totalidad, todo este acuerdo de arbitraje dejará de ser exigible, y la Disputa será decidida por un tribunal.

9.10. Continuación. Esta sección 9 sobrevivirá a cualquier rescisión de este Acuerdo.

 

10. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

Si usted reside en Japón o en un país o área de Asia Oriental o el Sudeste asiático, este Acuerdo se regirá, interpretará y ejecutará conforme a las leyes de Japón, salvo en el caso de conflictos entre legislaciones. Toda disputa que pudiera surgir entre las partes en virtud de este Acuerdo deberá someterse exclusivamente a la corte del distrito de Tokio en Tokio, Japón.

Si reside en Europa, África, Australia y Oceanía, Oriente Medio, India, Ucrania o la Federación Rusa, este Acuerdo se regirá, interpretará y ejecutará de conformidad con la legislación inglesa, pero gozará de la protección adicional de la legislación obligatoria del país en el que reside.

Si usted reside en cualquier otra parte del mundo, el presente Acuerdo se regirá, interpretará y ejecutará conforme a la legislación del estado de California, salvo en el caso de conflictos entre legislaciones. Si usted reside en los Estados Unidos, cualquier disputa que no esté sometida al procedimiento de arbitraje y que no sea una reclamación de pequeña cuantía deberá resolverse ante un tribunal de la jurisdicción competente, ya sea en la Corte Superior del estado de California para el condado de San Mateo o en la corte del distrito de los Estados Unidos para el Distrito Norte de California.

 

11. INFORMACIÓN LEGAL GENERAL

Se aplica la versión más reciente de este Acuerdo. Para acceder a la versión actual para imprimir este Acuerdo, visite playstation.com/legal. El uso o acceso continuado al Software de la aplicación significa que acepta la versión más reciente de este Acuerdo.

En caso de que alguna cláusula del presente Acuerdo se considerara no válida, ilegal o imposible de ejecutar, no se verán afectadas ni perjudicadas en modo alguno la validez, la legalidad y la fuerza ejecutoria de las cláusulas restantes. Usted acepta que el incumplimiento de este Acuerdo causaría a SIE daños irreparables para los que no bastaría con compensaciones económicas, por lo que SIE tiene derecho a desagravios equitativos, además de los que se le concedan por ley.

Este Acuerdo constituye la totalidad del compromiso entre usted y SIE respecto del Software de la aplicación, y reemplaza cualquier otro convenio previo o contemporáneo sobre el tema. La omisión o la demora en la ejecución de cualquier derecho concedido por este Acuerdo no se considerarán una renuncia a tal derecho. SIE podrá ceder cualquiera de sus derechos en virtud de este Acuerdo a cualquiera de sus filiales, incluido el derecho a exigir el cumplimiento de los términos de este Acuerdo.

 

Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países.

Mac y macOS son marcas comerciales de Apple Inc. y están registradas en Estados Unidos y en otros países.