{NUM}
{OVERLINE}
{TITLE}
{PARAGRAPH}
{FEATURE_ICON}
{FEATURE_TITLE}
{FEATURE_DESC}
Юридична інформація
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА НА ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ PLAYSTATION®VR2 (версія 1.1)
БУДЬ ЛАСКА, УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ЛІЦЕНЗІЙНУ УГОДУ НА ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ PLAYSTATION®VR2 (ДАЛІ «УГОДА»), ЩОБ ЗРОЗУМІТИ СВОЇ ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ.
ЦЯ УГОДА УКЛАДЕНА МІЖ ВАМИ ТА КОМПАНІЄЮ SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. (ДАЛІ «SIE»). ПРИЙНЯТТЯ УМОВ ЦІЄЇ УГОДИ Є ОБОВ'ЯЗКОВОЮ УМОВОЮ ВИКОРИСТАННЯ СИСТЕМНОГО ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ СИСТЕМИ PLAYSTATION®VR2 КОМПАНІЇ SIE (ДАЛІ «ПРИСТРІЙ»). ВИКОРИСТОВУЮЧИ ПРИСТРІЙ, ВИ ПІДТВЕРДЖУЄТЕ, ЩО ЗДАТНІ ВСТУПАТИ У ДОГОВІРНІ ВІДНОСИНИ ВІДПОВІДНО З ДІЮЧИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ ВАШОЇ КРАЇНИ/РЕГІОНУ, І ЗОБОВ'ЯЗУЄТЕСЯ ДОТРИМУВАТИСЯ УМОВ ЦІЄЇ УГОДИ.
Ви приймаєте цю Угоду від власного імені та від імені будь-яких інших фізичних осіб, які будуть мати доступ та використовувати: (i) ваш пристрій; або (ii) ваш обліковий запис PlayStation™Network (далі «Обліковий запис»), пов'язаний із цим пристроєм. Ви несете відповідальність за використання свого пристрою іншими особами, а також за дотримання такими особами умов цієї Угоди.
SIE залишає за собою право час від часу змінювати умови цієї Угоди з повідомленням або без повідомлення. Остання версія цієї Угоди замінює всі попередні версії.
Ця Угода поширюється на будь-яке програмне забезпечення та мікропрограмне забезпечення, включене до складу пристрою, а також на будь-які їх виправлення, оновлення, вдосконалення та нові версії. Все програмне та мікропрограмне забезпечення, згадане у цьому пункті, далі збірно називається «ПЗ».
Якщо ви проживаєте в країнах Європи, Близького Сходу, Африки, Австралії, Океанії, в Індії, Росії або Україні, ви погоджуєтесь з тим, що всі ігри та інші програмні продукти, доступні для використання у вашій системі PS5, не продаються вам, а ліцензуються відповідно до Ліцензійної угоди на використання програмних продуктів, з якою можна ознайомитись за адресою https://www.playstation.com/legal/software-usage-terms/.
Якщо ви проживаєте в країнах Північної, Центральної або Південної Америки, ви погоджуєтесь з тим, що всі ігри та інші програмні продукти, доступні для використання у вашій системі PS5, не продаються вам, а ліцензуються відповідно до Ліцензійної угоди на використання програмних продуктів, з якою можна ознайомитись за адресою http://us.playstation.com/softwarelicense.
ПРИМІТКА. ЯКЩО ВИ РЕЗИДЕНТ США АБО ПРОЖИВАЄТЕ В КРАЇНІ ПІВНІЧНОЇ, ЦЕНТРАЛЬНОЇ АБО ПІВДЕННОЇ АМЕРИКИ, В РОЗДІЛІ 8 ЦІЄЇ УГОДИ УТРИМУЮТЬСЯ ПОЛОЖЕННЯ ПРО ВИРІШЕННЯ ІНДИВІДУАЛЬНИХ СПОРІВ В АРБІТРАЖНОМУ СУДІ І ПРО ВІДМОВУ ВІД КОЛЕКТИВНОГО ПОЗОВУ, ЩО СТОСУЄТЬСЯ ВАС У МЕЖАХ, ДОЗВОЛЕНИХ ЗАКОНОМ, ПРИ ВИРІШЕННІ БУДЬ-ЯКИХ «СПОРІВ» (ЯК ВИЗНАЧЕНО В РОЗДІЛІ 8) МІЖ ВАМИ І «ПРЕДСТАВНИКАМИ SONY» (ЯК ВИЗНАЧЕНО В РОЗДІЛІ 8). У ВАС Є ПРАВО ВІДМОВИТИСЯ ВІД ВИКОНАННЯ ПОЛОЖЕНЬ ПРО АРБІТРАЖНИЙ СУД І ВІДМОВУ ВІД КОЛЕКТИВНИХ ПОЗОВІВ, ЯК ВИЗНАЧЕНО В РОЗДІЛІ 8.
1. НАДАННЯ ЛІЦЕНЗІЇ
Відповідно до умов цієї Угоди, SIE надає вам обмежене, невиключне право на використання ПЗ у некомерційних цілях на вашому пристрої і тільки на ньому, яке не підлягає передачі та може бути відкликане. Ваше право на використання будь-яких версій ПЗ, що відрізняються від останньої, припиняється після встановлення на Ваш пристрій останньої версії ПЗ.
Умови ліцензування програмних продуктів, технологій та послуг, наданих SIE третіми сторонами, можуть вимагати від SIE надання вам повідомлень або умов ліцензування відповідних програмних продуктів, технологій або послуг. Такі повідомлення та умови публікуються за адресою playstation.com/en-us/ps-vr2/oss , а також можуть бути опубліковані в будь-яких інших місцях, які SIE визнає відповідними.
Усі права на використання ПЗ надаються лише справжньою ліцензією. Ви не отримуєте жодних прав власності, прав на найменування та майнових прав на програмне забезпечення. Усі права інтелектуальної власності на ПЗ належать SIE або її ліцензіарам. Використання ПЗ та доступ до нього допускаються лише відповідно до умов цієї Угоди та чинного законодавства про інтелектуальну власність. Якщо інше прямо не зазначено в цій Угоді, компанія SIE та її ліцензіари залишають за собою всі права щодо ПЗ.
2. ОБМЕЖЕННЯ
Ви не маєте права (i) здавати ПЗ у лізинг чи оренду, а також розповсюджувати, копіювати, субліцензувати, публікувати, модифікувати, доповнювати, адаптувати або переводити ПЗ; (ii) здійснювати зворотне проектування, декомпіляцію або демонтувати програмне забезпечення, створювати похідні роботи на його основі або намагатися відтворити вихідний код ПЗ з його об'єктного коду; (iii) використовувати несанкціоноване, нелегальне, контрафактне чи модифіковане обладнання або програмне забезпечення у поєднанні з ПЗ; (iv) використовувати інструменти для відключення або обходу будь-яких засобів шифрування, автентифікації та безпеки, передбачених у пристрої; (v) встановлювати попередні версії ПЗ (так званий «даунгрейд»); (vi) порушувати будь-які чинні закони, нормативні акти або ухвалення, а також права компанії SIE або третіх сторін у зв'язку з використанням ПЗ; (vii) використовувати будь-яке обладнання або програмне забезпечення з метою забезпечення функціонування ПЗ у поєднанні з несанкціонованим, нелегальним або піратським програмним забезпеченням або обладнанням; (viii) отримувати ПЗ у своє розпорядження будь-якими способами, крім дозволених компанією SIE; або (ix) використовувати ПЗ будь-яким чином, окрім як у Вашому пристрої відповідно до супровідної документації та у поєднанні з дозволеним програмним забезпеченням та обладнанням, у тому числі використовувати ПЗ з метою розробки, оновлення або розповсюдження несанкціонованого програмного забезпечення або обладнання , призначеного для використання у поєднанні з вашим пристроєм.
Ці обмеження діють у максимальних межах, які допускаються законодавством вашої країни чи регіону.
3. ПОСЛУГИ ТА ОНОВЛЕННЯ; УГОДИ З ТРЕТІМИ СТОРОНАМИ І ВИКОРИСТАННЯ ЇХ МАТЕРІАЛІВ
Компанія SIE може надавати вам певні оновлення, вдосконалення або послуги, пов'язані з ПЗ. Деякі з таких оновлень, удосконалень або послуг можуть надаватися автоматично без попередження під час входу до мережі PlayStation™Network, а також за допомогою веб-сайту компанії SIE або іншими способами, схваленими нею. Ви погоджуєтесь на надання вам компанією SIE таких автоматичних оновлень, удосконалень та послуг. Послуги можуть включати встановлення останніх оновлень або завантаження нових версій ПЗ, що містять виправлення систем безпеки, нові технології або змінені параметри і функції, що запобігають доступу до несанкціонованих або піратських даних, а також використання несанкціонованого обладнання або програмного забезпечення в поєднанні з вашим пристроєм. Ці оновлення, вдосконалення та послуги можуть впливати на функціональність вашого пристрою; компанія SIE не несе відповідальності за такий вплив, а також за будь-які збитки, викликані процесом встановлення.
Ви повинні встановити нову версію ПЗ за першої можливості. Деякі оновлення, вдосконалення або послуги можуть викликати зміну налаштованих вами параметрів, втрату даних або матеріалів, а також втрату функціональності.
Треті сторони також можуть пропонувати вам свої послуги або дані, для доступу до яких необхідно прийняти окремі умови та політику конфіденційності. ПЗ може згадувати, показувати або надавати посилання на веб-сайти або дані незалежних третіх сторін (далі «Дані та посилання третіх сторін»).
SIE та її дочірні компанії не контролюють Дані та посилання третіх сторін. SIE та її дочірні компанії не відслідковують, не стверджують, не підтримують, не гарантують і не спонсорують жодні Дані та посилання третіх сторін. SIE та її дочірні компанії не несуть відповідальності перед вами за жодні Дані та посилання третіх сторін. Використовуючи Дані та посилання третіх сторін, ви дієте на свій страх і ризик і берете на себе всю відповідальність за наслідки їх використання.
4. ЗБІР ІНФОРМАЦІЇ/АВТЕНТИФІКАЦІЯ
Всі дані, зібрані на цьому пристрої, обробляються відповідно до Політики конфіденційності SIE для вашого регіону. Додаткова інформація про те, які персональні дані збираються і навіщо, де і як вони обробляються, кому вони передаються і які у вас є законні права, утримується у Політиці конфіденційності SIE для вашого облікового запису. Політика конфіденційності доступна на екрані налаштувань пристрою або на веб-сторінці www.playstation.com/legal/privacy-policy.
В максимальній мірі, дозволеній законодавством, якщо ви проживаєте в США, країнах Північної, Центральної або Південної Америки, в Японії або в країні або регіоні Східної Азії або Південно-Східної Азії, ви відмовляєтеся від усіх прав чи очікувань щодо таємності, конфіденційності чи публічності будь-якої інформації, що міститься у ваших сеансах гри або передається за допомогою вашого пристрою, за винятком випадків, описаних у Посібнику користувача PS5 та Політиці конфіденційності для вашого регіону.
5. ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ І ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
5.1. ПЗ надається за принципом «ЯК Є», без будь-яких прямих і і непрямих гарантій, крім прав споживачів, встановлених застосовним місцевим законодавством. Компанія SIE, а також її дочірні компанії та ліцензіари не надають жодних гарантій комерційної вигідності, придатності для певних цілей і непорушення прав третіх сторін.
5.2. НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН КОМПАНІЯ SIE, ЇЇ ДОЧІРНІ КОМПАНІЇ ТА ЛІЦЕНЗІАРИ НЕ ВІДПОВІДАЮТЬ ЗА ВТРАТУ ДАНИХ, ВТРАТУ ПРИБУТКУ І БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ ТА ВИДИ ЗБИТКІВ, ЗАПОДІЯНІ ВАМ АБО БУДЬ-ЯКІЙ ТРЕТІЙ СТОРОНІ, ВКЛЮЧАЮЧИ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ, СПЕЦІАЛЬНІ ТА ПОБІЧНІ ЗБИТКИ ТА ВИДИ ЗБИТКІВ, ЯКИМ БИ ЧИНОМ ВОНИ НЕ ВИНИКЛИ, ЩО ВИПЛИВАЮТЬ З ВИКОРИСТАННЯ ПЗ. ЗА УМОВИ, ЩО ЦЕ ПОЛОЖЕННЯ МОЖНА ВИКОНАТИ В РАМКАХ ЧИННОГО ЗАКОНОДАВСТВА ВАШОЇ КРАЇНИ ЧИ РЕГІОНУ, ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ ТА ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, ЗАЗНАЧЕНІ ВИЩЕ, ДІЮТЬ МАКСИМАЛЬНО, ЩО ДОПУСКАЄТЬСЯ ЗАСТОСОВНИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, НАВІТЬ У РАЗІ НЕВІДПОВІДНОСТІ МОЖЛИВИХ ЗАСОБІВ ПРАВОВОГО ЗАХИСТУ ЇХНЬОМУ ОСНОВНОМУ ПРИЗНАЧЕННЮ. У ДЕЯКИХ КРАЇНАХ ЗАЗНАЧЕНІ ВИЩЕ ВИНЯТКИ ТА ОБМЕЖЕННЯ НЕ ДОЗВОЛЕНІ; У ЦЬОМУ ВИПАДКУ ВОНИ НЕ ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ ДО ВАС.
Ukrainian - Ukraine ЯКЩО ВИ ПРОЖИВАЄТЕ В ЯПОНІЇ АБО В КРАЇНІ/РЕГІОНІ СХІДНОЇ ЧИ ПІВДЕННО-СХІДНОЇ АЗІЇ ТА ЯКЩО КОМПАНІЯ SIE, ЇЇ ДОЧІРНІ КОМПАНІЇ ТА ЛІЦЕНЗІАРИ НЕСУТ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ВТРАТУ ДАНИХ, ВТРАТУ ПРИБУТКУ АБО БУДЬ-ЯКУ ШКОДУ ЧИ ЗБИТКИ, ЗОКРЕМА ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ, СПЕЦІАЛЬНІ ТА ПОБІЧНІ, ЯКИМ БИ ЧИНОМ ВОНИ НЕ ВИНИКЛИ, У РЕЗУЛЬТАТІ ДОСТУПУ ДО ПЗ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ АБО ЙОГО ВИКОРИСТАННЯ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД БУДЬ-ЯКОГО ПОЛОЖЕННЯ ЦІЄЇ УГОДИ, РОЗМІР ЇХНЬОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ОБМЕЖУЄТЬСЯ ПРЯМИМИ ЗБИТКАМИ, ЗАПОДІЯНИМИ ВАМ, АЛЕ НЕ ВИЩЕ ЗА СУМУ, ФАКТИЧНО СПЛАЧЕНУ ВАМИ ЗА PLAYSTATION®VR2, ЯКЩО ТІЛЬКИ КОМПАНІЯ SIE,ЇЇ ДОЧІРНІ КОМПАНІЇ АБО ЛІЦЕНЗІАРИ НЕ ВИЯВИЛИ НАВМИСНОЇ АБО ГРУБОЇ НЕДБАЛОСТІ. ЗА УМОВИ, ЩО ЦЕ ПОЛОЖЕННЯ НЕ Є НЕЗДІЙСНЕННИМ У ВАШІЙ ЮРИСДИКЦІЇ, ВИЩЕЗАЗНАЧЕНІ ОБМЕЖЕННЯ, ВИКЛЮЧЕННЯ ТА ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ ДІЮТЬ МАКСИМАЛЬНОЮ МІРОЮ, ДОЗВОЛЕНОЮ ЗАКОНОДАВСТВОМ, НАВІТЬ У РАЗІ НЕВІДПОВІДНОСТІ МОЖЛИВИХ ЗАСОБІВ ПРАВОВОГО ЗАХИСТУ ЇХНЬОМУ ОСНОВНОМУ ПРИЗНАЧЕННЮ. У ДЕЯКИХ КРАЇНАХ АБО РЕГІОНАХ НЕ ДОЗВОЛЯЮТЬСЯ ПЕВНІ ВИКЛЮЧЕННЯ АБО ОБМЕЖЕННЯ, ТОМУ ЦІ ОБМЕЖЕНННЯ ТА ВИКЛЮЧЕННЯ МОЖУТЬ БУТИ НЕЗАСТОСОВНІ ДО ВАС.
Якщо ви перебуваєте в Європі, на Близькому Сході, в Африці, Австралії, Океанії, Індії, Російській Федерації або Україні, до вас застосовуються такі положення:
5.1. За чинним місцевим законодавством ви можете мати права, які не може бути виключено, обмежено або змінено. Ці права мають пріоритет перед будь-якими положеннями цієї Угоди, в тому числі в цьому пункті 5.
5.2. Ця Угода:
5.2.1 не впливає на жодні законні гарантії, які ви як споживач маєте за чинним місцевим законодавством (зокрема, ваші права в разі несправностіПЗ забезпечення);
5.2.2 не виключає та не обмежує жодним чином нашу відповідальність за смерть або тілесні ушкодження, викликані нашою недбалістю або недбалістю наших співробітників, агентів або підрядників;
5.2.3 не виключає та не обмежує жодним чином нашу відповідальність за навмисне порушення, шахрайство, введення в оману або грубу недбалість; і
5.2.4. не виключає та не обмежує жодним чином нашу відповідальність, якщо тільки нам не дозволено це згідно з вашим чинним місцевим законодавством.
5.3. З урахуванням пунктів 5.1 і 5.2, розмір нашої відповідальності перед вами обмежується ціною, сплаченою вами за устаткування, пов'язане з ПЗзабезпеченням, через яке виникла відповідальність.
6. ПОРУШЕННЯ УГОДИ, ПРИПИНЕННЯ ПРАВ І ЗАСОБИ ПРАВОВОГО ЗАХИСТУ SIE
Якщо компанія SIE визнає, що ви порушили умови цієї Угоди, вона має право вжити або забезпечити всі необхідні заходи для захисту своїх інтересів, включаючи повну або часткову відмову в наданні доступу до ПЗ, заборону використання вашого пристрою в мережі або поза нею, припинення вашого доступу до мережі PlayStation™Network, відмова у наданні гарантійного, ремонтного або іншого обслуговування вашого пристрою, застосування автоматичних або обов'язкових оновлень та засобів, призначених для припинення несанкціонованого використання, або вжиття будь-яких інших розумних та необхідних заходів для запобігання модифікації або несанкціонованому використанню ПЗ.
Компанія SIE, її дочірні компанії та ліцензіари залишають за собою право на порушення судового провадження у разі порушення цієї Угоди. Компанія SIE також залишає за собою право на участь у будь-якому державному чи приватному судовому провадженні або розслідуванні, пов'язаному з використанням ПЗ.
7. ЕКСПОРТНИЙ КОНТРОЛЬ І ДОТРИМАННЯ ЗАКОНОДАВСТВА
ПЗ можуть використовувати технології, на які поширюється законодавство про контроль над експортом. Як наслідок, ваш пристрій не підлягає експорту або реекспорту приватним особам та організаціям у випадках, коли це заборонено законодавством. При використанні ПЗ ви зобов'язані дотримуватись відповідного законодавства.
8. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ ІНДИВІДУАЛЬНИХ СПОРІВ В АРБІТРАЖНОМУ СУДІ ДЛЯ РЕЗИДЕНТІВ ДЕЯКИХ КРАЇН
Положення цього Розділу 8 поширюються на резидентів США та країн Північної, Центральної та Південної Америки у максимальних межах, допустимих законодавством.
Під терміном «Суперечка» розуміються будь-які суперечки, претензії та розбіжності між вами та компаніями SIE, Sony Interactive Entertainment LLC, будь-якими їх справжніми чи колишніми дочірніми компаніями або будь-яким попередником чи наступником будь-якої вищезгаданої компанії, включаючи Sony Computer Entertainment Inc., Sony Computer Enter LLC і Sony Interactive Entertainment America LLC (далі «Представник Sony») з приводу будь-якого використання ПЗ, включаючи, зокрема, збирання, використання, зберігання або розкриття даних внаслідок будь-якого використання ПЗ на підставі порушення будь-яких договорів, законів, постанов, указів та законодавчих актів (включаючи шахрайство, неправильну інтерпретацію, введення в оману та недбалість) або порушення будь-якої іншої теорії права. Термін «Суперечка» включає законність, здійсненність і предметне охоплення Розділу 8 (за винятком здійсненності пункту «Відмова від колективних позовів»). Термін «Суперечка» має максимально широке трактування, можливе за чинним законодавством.
За наявності суперечки (крім випадків, перерахованих нижче як виняток) з будь-яким представником Sony, його керівними особами, співробітниками та агентами (далі «Протилежна сторона Sony»), який неможливо вирішити шляхом переговорів, як описано нижче, ви і Протилежна сторона Sony повинні звернутися за вирішенням Суперечки до арбітражного суду згідно з Розділом 8 та не подавати позовів до інших судів. Це означає, що суперечка має бути вирішена незалежним третейським суддею, а не суддею іншого суду і не судом присяжних.
ВИ ТА ПРЕДСТАВНИКИ SONY ПОГОДЖУЄТЕСЬ, ЩО НА БУДЬ-ЯКИЙ ПОЗОВ, ПОДАНИЙ ВАМИ АБО ПРЕДСТАВНИКОМ SONY ДО СУДУ ДРІБНИХ ПОЗОВІВ, НЕ ПОШИРЮЮТЬСЯ ПОЛОЖЕННЯ ПРО АРБІТРАЖ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ В РОЗДІЛІ 8.
ЯКЩО ВИ НЕ ПОГОДЖУЄТЕСЬ З ПОЛОЖЕННЯМИ РОЗДІЛУ 8 ПРО АРБІТРАЖНИЙ СУД ТА ВІДМОВУ ВІД КОЛЕКТИВНИХ ПОЗОВІВ, ВИ ПОВИННІ ПОВІДОМИТИ ПРО ЦЕ КОМПАНІЮ SIE У ПИСЬМОВІЙ ФОРМІ ПРОТЯГОМ 30 ДНІВ З ДНЯ ПРИЙНЯТТЯ ВАМИ УМОВ ЦІЄЇ УГОДИ. ПИСЬМОВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ МАЄ БУТИ НАДІСЛАНО ПОШТОЮ НА АДРЕСУ: SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. CARE OF SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT – WAIVER. ПОВІДОМЛЕННЯ МАЄ МІСТИТИ: (1) ВАШЕ ПОВНЕ ІМ'Я, (2) ВАШУ АДРЕСУ, (3) ВАШ ІДЕНТИФІКАТОР ВХОДУ В МЕРЕЖУ, ЗА ЙОГО НАЯВНОСТІ; (4) ОДНОЗНАЧНУ ЗАЯВУ, ЩО ВИ НЕ ЗГОДНІ ВИРІШУВАТИ СУПЕРЕЧКИ З ПРЕДСТАВНИКАМИ SONY В АРБІТРАЖНОМУ СУДІ.
ЗА НАЯВНОСТІ СПОРУ З БУДЬ-ЯКИМ ПРЕДСТАВНИКОМ SONY ВИ ПОВИННІ НАДІСЛАТИ ПИСЬМОВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ НА АДРЕСУ: SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. CARE OF SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT - DISPUTE RESOLUTION, ЩОБ У ПРОТИЛЕЖНОЇ СТОРОНИ SONY БУЛА МОЖЛИВІСТЬ ВИРІШИТИ СУПЕРЕЧКУ У ДОСУДОВОМУ ПОРЯДКУ ЧЕРЕЗ ПЕРЕГОВОРИ.
Ви погоджуєтесь брати участь у переговорах щодо вирішення Суперечки в досудовому порядку протягом не менше ніж 60 днів після надсилання вами повідомлення про Суперечку. Якщо протилежна сторона Sony не вирішує суперечки протягом 60 днів з дня отримання повідомлення про Суперечку, ви або Протилежна сторона Sony можете звернутися до арбітражного суду відповідно до положень Розділу 8.
ВИРІШЕННЯ ВСІХ СУПЕРЕЧОК ЯК В АРБІТРАЖНИХ, ТАК І В ІНШИХ СУДАХ БУДЕ ПРОВОДИТИСЯ ТІЛЬКИ НА ІНДИВІДУАЛЬНІЙ ОСНОВІ, АЛЕ НЕ ЯК ЧАСТИНА КОЛЕКТИВНОГО ПОЗОВУ, КОНСОЛІДОВАНОГО ПОЗОВУ АБО ПОЗОВУ ЗА ДОВІРЕНІСТЮ, ЯКЩО ЦЕ НЕ БУДЕ УЗГОДЖЕНО З ПРОТИЛЕЖНОЮ СТОРОНОЮ SONY І ЗАКРІПЛЕНО ПИСЬМОВОЮ УГОДОЮ СТОРІН ПІСЛЯ ПОЧАТКУ ПРОЦЕСУ АРБІТРАЖНОГО ВРЕГУЛЮВАННЯ.
Якщо ви або протилежна сторона Sony вирішите врегулювати Суперечку в арбітражному суді, сторона, яка ініціювала розгляд, може звернутися до Американської арбітражної асоціації (далі «ААА»), www.adr.org, або JAMS, www.jamsadr.com. Якщо положення Розділу 8 суперечать правилам обраної арбітражної організації, ці положення мають пріоритет.
Ви та Представники Sony погоджуєтесь, що ця угода про арбітраж свідчить про угоду у сфері торгівлі між штатами і що внаслідок цього тлумачення та виконання положень Розділу 8 регулюються основними положеннями та процесуальними нормами Федерального арбітражного акта та правил AAA. До претензій на суму менше ніж 75 000 доларів США застосовуються додаткові процедури вирішення споживчих спорів AAA (далі «Додаткові процедури»), включаючи арбітражні мита, встановлені в розділі С-8 Додаткових процедур. До претензій на суму понад 75 000 доларів США застосовуються Правила комерційного арбітражу ААА та відповідні мита за розгляд неколективних позовів.
З правилами ААА можна ознайомитись на сайті www.adr.org або зателефонувавши за номером 1-800-778-7879. Якщо ваші претензії не перевищують 75 000 доларів США, ви повідомили про них Протилежну сторону Sony і провели досудові переговори, як описано вище, і третейський суддя визнав вас стороною, що виграла, ви отримаєте відшкодування оплати судових витрат у розумних межах за рішенням третейського судді на додаток будь-яким іншим правам на відшкодування, що надається вам або Протилежній стороні Sony федеральним законодавством або законодавством штату.
Третейський суддя подасть своє рішення у письмовій формі, але без обґрунтування, якщо тільки цього не вимагатиме одна зі сторін. Рішення третейського судді буде остаточним та обов'язковим для сторін, за винятком випадків, коли право на апеляцію прописано у Федеральному арбітражному акті. Апеляція може бути подана до відповідного суду вищої інстанції.
Ви або Протилежна сторона Sony можете звернутися до арбітражного суду в окрузі Сан-Матео, штат Каліфорнія, або за місцем проживання. Якщо ви звернетеся до арбітражного суду за місцем проживання, Протилежна сторона Sony може перенести розгляд до округу Сан-Матео, погодившись сплатити всі додаткові витрати, які спричинить це перенесення, за рішенням третейського судді.
Якщо будь-яке положення цього Розділу 8 (за винятком положення про відмову від колективних позовів) буде визнано незаконним або незастосовним, це положення буде вилучено з Розділу 8, а інші положення Розділу 8 залишаться чинними. Якщо незаконним або незастосовним буде визнано положення про відмову від колективних позовів, весь Розділ 8 втратить чинність і Суперечки будуть вирішуватись у суді.
Положення цього Розділу 8 зберігають свою силу навіть після припинення дії цієї Угоди.
9. ЧИННЕ ЗАКОНОДАВСТВО ТА МІСЦЕ ВИРІШЕННЯ СУПЕРЕЧОК
Якщо ви проживаєте в Японії або в країні/регіоні Східної або Південно-Східної Азії, ця Угода регулюється нормами законодавства Японії та тлумачиться відповідно до них, за винятком норм колізійного права. Будь-які Суперечки, пов'язані з цією Угодою, повинні розглядатися лише у Токійському окружному суді у Токіо (Японія).
Якщо ви проживаєте в Європі, Африці, Австралії та Океанії, на Близькому Сході, в Індії, Україні чи Російській Федерації, ця Угода регулюється нормами законодавства Англії та тлумачиться відповідно до них, однак вам буде надано додатковий захист за допомогою зобов'язувальних законів країни, у якій ви мешкаєте.
Якщо ви проживаєте в будь-якій іншій країні, ця Угода регулюється нормами законодавства штату Каліфорнія та тлумачиться відповідно до них, за винятком норм колізійного права. Якщо ви є резидентом США, будь-яка Суперечка, яка не підлягає розгляду в арбітражному суді та в суді дрібних позовів, повинна розглядатися судом відповідної юрисдикції або у Верховному суді штату Каліфорнія в окрузі Сан-Матео, або в окружному суді Північного федерального судового округу штату Каліфорнія.
10. ЗАГАЛЬНА ПРАВОВА ІНФОРМАЦІЯ
Ви повинні дотримуватися нової версії цієї Угоди. Придатна для друку діюча версія цієї Угоди опублікована за адресою https://www.playstation.com/legal/ssla-ps-vr2. Продовження використання ПЗ означає прийняття вами всіх змін, внесених до цієї Угоди.
Якщо будь-яке положення цієї Угоди буде визнане недійсним, незаконним або незастосовним, решта положень повністю збереже свою силу. Ви погоджуєтесь з тим, що порушення цієї Угоди може завдати компанії SIE непоправної шкоди, грошова компенсація якої не може бути адекватною. Отже, SIE має право на компенсацію за справедливістю на додаток до будь-яких компенсацій, установлених згідно із законом.
Ця Угода є вичерпною угодою між вами та компанією SIE з питань, пов'язаних з ПЗ, та замінює собою будь-які угоди, укладені раніше, а також будь-які сучасні угоди з цього приводу. Невикористання або затримка використання будь-яких прав або повноважень відповідно до положень цієї Угоди не означає відмови від відповідних прав та повноважень. Компанія SIE може передати свої права за цією Угодою, включаючи право на примусове виконання умов Угоди, будь-якої зі своїх дочірніх компаній.
Введіть свою дату народження